Навигация
В древности зеркала были не такими, какими они являются сейчас. Как правило, это была до блеска отшлифованная медь, которая хотя и отражала окружающее ее, но с определенными искажениями.
Поэтому апостол Павел использует здесь слово "зеркало", в Синодальном переводе переводчики нашли следующий выход, переведя этот текст так: "Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно, тогда же лицом к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан".
Популярные разделы
-
Ученые о сотворении мира Богом
Мы решили создать раздел посвященный научным доказательствам сотворения Богом вселенной.
-
История Церкви
Согласно наименованию данного раздела здесь будут вывешиваться материалы посвященные истории Церкви.
-
Христианство и оккультизм
Наше время из-за отсутствие веры в людях, породило множество древних языческих практик и суеверий.